秋桜の花が
風に揺れ
朝日に照らされながら
咲き乱れように
傷ついた心に
迷った心に
小さな光が
ひとつ
またひとつ
積み重なったままの
ブロックを
そっと
照らしていく
静かに、でも力強く
癒しと調和の
真実の光を宿す貴方へ
外が揺れても
どうか、愛の中にいてください
愛をこめて、Marieより
The Letter of the Cosmos
Like cosmos flowers
swaying in the wind,
bathed in the morning sun
as they bloom in profusion,
to a wounded heart,
to a wandering heart—
small lights,
one,
then another,
softly illuminate
the blocks
that have piled up,
layer upon layer.
Quietly, yet with strength,
to you who carry
the true light of healing
and harmony within.
Even if the world outside trembles,
please, stay within love.
With love,
Marie
From Tokyo to NYC: Finding the light within the cosmos.
(東京からニューヨークへ:秋桜の中にある光を見つけて。)





